Продавець Крамниця дитячих книжок розвиває свій бізнес на Prom.ua 13 років.
Знак PRO означає, що продавець користується одним з платних пакетів послуг Prom.ua з розширеними функціональними можливостями.
Порівняти можливості діючих пакетів
Bigl.ua — приведет к покупке
Кошик
242 відгуків

Крамниця дитячих книжок

+380 (67) 187-77-38

Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан

Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан
  • Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан, фото 3
  • Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан, фото 4
  • Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан, фото 5
  • Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан, фото 6
  • Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан, фото 7
  • Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан, фото 8
  • Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан, фото 9
  • Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан, фото 10
  • Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан, фото 11
Новинка
  • В наявності
  • Код: 100411

300 ₴

+380 (67) 187-77-38
Законом не передбачено повернення та обмін даного товару належної якості
Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан
Усе під наглядом машин ласкавої благодаті. Річард Бротіґан
300 ₴
В наявності
+380 (67) 187-77-38
Опис
Характеристики
Інформація для замовлення

«Усе під наглядом машин ласкавої благодаті» — збірка віршів Річарда Бротіґана, американського письменника і поета, автора 11 романів, 10 поетичних збірок і 2 збірок коротких оповідань.

Річарда Бротіґана (1935–1984) літературна критика кінця 1960 – початку 1970 років називала культовим письменником молодого покоління, Селінджером 70-х, «почесною дитиною» часу. Бротіґанівський стиль викристалізовувався на фоні бітницького руху, однак його творчість і бітницька школа утворюють радше контактну зону, аніж органічний сплав або тотожність. Суголосними бітництву виявилися, зокрема, бротіґанівська еклектика, експериментальність, епатажність, проте світосприйняття було іронічнішим, скептичнішим. У своїх віршах Бротіґан майстерно, а подекуди бравурно і досить зухвало жонґлює відомими літературними кліше, сюжетами, образами. Його уява переважно скерована не на створення принципово нових форм, а на їхнє перетворення, наповнення новим змістом, на висвітлення відомого під незвичним кутом зору, на ориґінальний підхід до — здавалося б — назавжди розв’язаних проблем.

«Розчитувати Бротіґана я почав давно, вже навіть не пам’ятаю коли. Він зачепив одразу ж, з першого прочитаного вірша. Я читав його, читав, і мене постійно вражала його неочевидна метафоричність, безпосередність, ліричність, бездоганний поетичний стиль. Читаючи його, я щось перекладав для себе, як звик це робити з поезією, що подобається, і відкладав, так би мовити, у шухляду. Зрештою того перекладеного масиву текстів накопичилось уже чимало. Якщо не помиляюся, орієнтовно десять років тому я предметніше засів за ті свої переклади віршів Бротіґана, маючи на меті підготувати таке собі власне вибране, а тоді запропонувати його видавцю. Згодом я закинув його і перейшов до прози, а влітку 2018 року повернувся, побачивши, що з’явилося видавництво, для якого поезія Бротіґана пасує ідеально. Ми довго ішли до цієї книжки, у процесі роботи над якою вона перетворилася на таке собі вибране з вибраного і стала найпотужнішим концентратом». – Гєник Бєляков, перекладач

Видавництво «П’яний корабель» — українське мале незалежне видавництво, що спеціалізується на перекладній поезії та прозі.

Повернення річок

Усі річки впадають у море;

але море не переповнюється;

звідки річки витікають,

туди ж вони повертаються знову.

Сьогодні у горах

дощить.

Це теплий і зелений дощ,

у його кишенях

любов,

бо настала весна,

і їй не сниться

смерть.

Птахи створюють музику,

схожу на цокання годинників

понад землями,

де діти люблять павуків

і дозволяють їм спати

у своєму волоссі.

Повільний дощ шкварчить

над річкою,

мов смажені квіти

на пательні,

і з кожною краплею

дощу

відновлюється

океан.

Річард Бротіґан

Основні
Країна виробникУкраїна
Вага209 г
Кількість сторінок96
Тип поліграфічного паперуОфсетний
Мова виданняУкраїнська
Рік видання2024
ЖанрПоезія
Вид палітуркиМ'який
ISBN9786179526510
СтанНовий
Користувальницькі характеристики
АвторРічард Бротіґан
ПерекладачГєник Бєляков
ВидавництвоП'яний корабель
Формат170x215 мм
  • Ціна: 300 ₴

Наскільки вам зручно на сайті?

Розповісти Feedback form banner